English

Информационно-образовательный портал

«СИМФОНИЯ ЛЮБВИ»

Ксения АНТИПИНА, 12 сентября 2014

11 сентября в Малом драматическом театре Европа состоялось открытие нового театрального сезона. Долгожданная премьера спектакля "Вишневый сад" по А.П.Чехову получила множество положительных отзывов как от зрителей, так и от критиков. В этом заслуга всех создателей спектакля, в том числе и актеров. Главную мужскую роль исполнил популярный артист Данила Козловский, который сегодня является одним из самых востребованных актеров страны. За последний год вышло пять фильмов с его участием, он снимается даже в голливудских блокбастерах, участвует в рекламе международного бренда. Корреспондент «Первой линии» вспомнил, с чего начинал Козловский, посетив спектакль "Варшавская мелодия", в котором актер сыграл свою первую главную роль.

«Варшавская мелодия» для каждого звучит по-своему. Одни слушают музыку сердца Старого города, другие представляют величественный Королевский замок, музыка ветра королевских садов Лазенковского парка волнует третьих… Леонид Зорин выбрал мелодию любви. Лирическая драма в двух действиях не отпускает читателя ни на минуту. Прочитав книгу на одном дыхании, торопишься на спектакль, премьера которого состоялась 13 июня 2007 года в Санкт-Петербурге.

«Малый драматический театр – Театр Европы» встречает уютным темным залом. Необычная идея черных стен кажется уместной, ведь внимание зрителя должно быть приковано к сцене.

Народный артист Российской Федерации Лев Додин - художественный руководитель постановки. В программке указано, что «идея декорации принадлежит покойному Давиду Боровскому», создана сценография Алексеем Порай-Кошицем. Журналист Глеб Ситковский отмечает: «Силе бесчеловечного государства Додин противопоставляет спасительную музыку». Отсутствуют приметы послевоенной Москвы, есть только симфония любви. Поперек сцены протянуто обычное белое полотно - чистый лист судьбы. Висят черные штанкеты, напоминающие пять нотных линеек, расставлены пюпитры с партитурами... "Да и любовь - мелодия", - написал Пушкин. Эта мелодия любви, выстроенная в каждой ноте, обрела зримое сценическое воплощение. Использована музыка Фредерика Шопена, Хенрика Варса, Марка Фрадкина, песни на стихи Юлиана Тувима, Евгения Долматовского.

Корреспондент «Новых известий» Ольга Егошина справедливо подчеркивает: «Пьесу Зорина обычно играли актеры, которые были старше, чем их герои. Все-таки это были главные роли, они и доставались народным артистам». В Москве «Варшавскую мелодию» играли Юлия Борисова и Михаил Ульянов, в Ленинграде - Алиса Фрейндлих и Анатолий Солоницын. Лев Додин вернул пьесе Леонида Зорина новое дыхание, доверив роли своим студентам-пятикурсникам Уршуле Магдалене Малке и Даниле Козловскому.

Театральный критик Роман Должанский рассказывает, что «новый спектакль «Малого драматического театра» вырос из польского акцента». Студентка мастерской Льва Додина в «Петербургской театральной академии» - из Польши. У Уршулы Магдалены Малки хороший русский язык, но легкий акцент оставался. Режиссер, студент Сергей Щипицин, решил использовать такую «изюминку» и вспомнил пьесу советского драматурга Леонида Зорина «Варшавская мелодия», написанную еще в середине 1960-х годов. Материал – то, что нужно, ведь польский акцент главной героини был не странностью, а необходимостью. Когда Лев Додин понял, что "Варшавская мелодия" актуальна и в наши дни, он превратил студенческий опыт в спектакль и включил его в репертуар «Малого драматического театра - Театра Европы».

Спектакль камерный, ведь в пьесе всего два персонажа - Он и Она. 1946 год, послевоенная Москва, в которой по воле случая встречаются Гелена, студентка консерватории из братской Польши, и бывший солдат, ныне студент-винодел Виктор. На проходе у второго ряда в зрительном зале стоят два стула. На один садится парень в солдатской шинели, на другой девушка в строгом коричневом платье. Первые реплики знакомства: «Шопен, если вы не возражаете!» Виктор поначалу чуть снисходительно смотрит на смешную польку, которая, едва заслышав звуки Шопена, начинает то ли плакать, то ли смеяться. Актеры передали волнующие первые моменты встречи по-настоящему, будто они на самом деле только что познакомились прямо в зрительном зале, ведь действие происходило именно во втором ряду, а не на сцене. Впрочем, они оба здесь застенчивые и забавные, как дети. Первые взгляды украдкой, недоумение и интерес… Хочется смеяться, бегать, летать! Роман Должанский с нежностью говорит об их прогулках: «По нотным линейкам герои гуляют как по Москве - люди-ноты, стремящиеся сыграть мелодию своей жизни». Детали заставляют поверить в истинность их истории: походы в музей, потому что больше некуда идти, танцы, первая ночь в канун 1947 года… Виктор сказал, что полгода провел в госпитале, и Гелена рванулась погладить его по голове: «если бы я знала!». Виктор благоговейно надевает на ножки Гелены красные туфельки, а она не верит своему счастью и кричит «Откуда?!» Живые, остроумные диалоги - и вот она, любовь.

Вместе им предстоит научиться жить, и они пытаются это делать вместе, пока государство не напомнит о себе. Оно разлучит влюбленных при помощи сталинского закона о запрете на браки с иностранцами. Гелена кричит: «Но это не может касаться нас! Мы же любим друг друга!» Ее рыдания, его беспомощный шепот: "Что делать?! что делать?! что делать?!" Разрушена не просто любовь, разрушенными оказываются две человеческие личности. Гелена уезжает в далекую Варшаву, а Виктор едет в Краснодар возделывать виноградники.

Леонид Зорин построил пьесу на традиционном конфликте любви и долга, выворачивая его наизнанку. Ольга Егошина прибавляет: «Любовь была нравственна, права и свободна. Долг вымучен, навязан и бесчеловечен. Долг побеждал». Десять лет спустя, в Варшаве, встретились известная певица и советский командировочный. Он женат, она замужем, но, кажется, еще можно что-то изменить. Она поет для него. Она говорит о любви. Но на ее предложение сейчас - немедленно - уехать с ней, он отказывается: "Я тут не один, товарищи меня не поймут". Он предает ее, себя, любовь, судьбу. Лев Додин поднимает Гелену и Виктора на штанкетке высоко-высоко. Потом Виктор опускается вниз, а Гелена улетает прямо под потолок «в другую жизнь», он ее отпустил.

Белая дорога жизни приходит в движение. Медленно натягивается и ползет вверх белое полотно, руша всю музыкальную сценическую композицию, сваливая в одну кучу пюпитры, роняя стулья, стряхивая туфельки, галстук, горжетку… Музыка кончилась. Из знаков надежды и любви получилась простая куча некрасивого хлама. Так в додинском "Чевенгуре" ссыпалась со вставшего дыбом планшета сцены земля, перемешанная с одеждой ушедших под воду людей.

Еще десять лет спустя снова в концертном зале Москвы встретятся двое постаревших, погрубевших, усталых и одиноких людей. Никаких семей уже нет, но и менять что-либо уже поздно. Она - знаменитая певица, он - известный ученый, но жизнь пронеслась без любви. Гелена уйдет из гримерки навстречу аплодисментам, она стала какой-то раздраженной, капризной гастролершей. Виктор останется. Это он той зимой 1947 года испугался уйти с Геленой в варшавскую ночь и пошел спать в гостиницу. Это он теперь, в середине 1960-х, озабоченно водрузив на нос очки, с облегчением рвет бумажку, на которой Гелена написала номер своей гостиничной комнаты.

Виктор сядет на то самое кресло в зрительном зале, где все начиналось и будет вглядываться в прошлое. "Времени всегда не хватает, - поясняет Виктор, - и это как раз хорошо".

Спектакль окончен, а зрители ждут продолжения. Неужели Виктор и Гелена никогда не увидят друг друга? Неужели жизнь уже прошла? Долго никто не расходится: кто-то плачет, кто-то думает о своем... Уршула Магдалена Малка и Данила Козловский выходили на поклон больше 10 раз. Зритель не мог отпустить этих трогательных героев.

Актеры подобраны превосходно. Никто не мог сыграть Гелену так правдоподобно как Уршула. В начале пьесы она была наивной, милой, потом закатывала истерики и плакала в моменты ссор. Позже мы видим ее надменной дамой, певицей. Иногда она цинична, иногда капризна, но чувства переданы максимально точно. Данила Козловский внешне похож на солдата – крепкий, высокий. Но так же можно увидеть в нем интеллигентную нотку, он с легкостью вжился в роль ученого. Но главное, они смогли сыграть любовь, а может, они не играли ее, ведь только год назад актеры были женаты.

Неслучайно все перевоплощения героев происходят прямо на сцене. Они незаметно стареют, переодеваются, меняют грим, но мы не замечаем этого. Мы принимаем это как должное. Как быстро проходит жизнь, словно на сцене за несколько часов… Важно не упустить что-то действительно стоящее, чтобы потом не жалеть о прошлом и не сетовать на судьбу. Судьба не дает второго шанса.

Герой уходит от судьбы, от любви. Зорин заканчивает пьесу словами: «Он уходит все дальше, дальше. И мелодия вечера звучит ему вслед».

Rating 0 Просмотров: 5764

Пока без комментариев

Фотостена

  • image slider
  • image slider
  • image slider
  • image slider
  • image slider
  • image slider
  • image slider
  • image slider
  • image slider
  • image slider

«Спецпроект в ДП» продолжается

Сотрудничество Клиники коммуникационных проектов с «Деловым Петербургом» продолжается. Спикером второй встречи ...

Читать далее ...

О «русском» в мировой опере

Дмитрий Головнин - тенор, чей вокал в театральных кругах принято считать безупречным, а игру – проникновенной, ...

Читать далее ...

Не только День святого Валентина: праздники 14 февраля

Любовь – как много в этом слове… Постойте, не та цитата. Но и эта может описать любовь – то самое легендарное ...

Читать далее ...

Чего не хватает Петербургу как туристическому центру?

Всего проголосовало: 19

«Клиническая практика» – уникальный проект Санкт-Петербургского
государственного университета.

Это форма получения обучающимися
практических навыков без отрыва от
учебного процесса для решения задач,
поставленных клиентом

Информационно-образовательный портал Санкт-Петербурга и Ленинградской области, созданный студиозусами Санкт-Петербургского государственного университета.